pondělí 18. července 2011

Zdroje pro studium japonštiny

V minulém článku byl vznesen tento dotaz:

"můžu se zeptat z jakých učebnic se učíš japonštinu? já mám tu od ledy a poohlížím se po nějaké jiné, nemáš tip i na některé internetové výuky zadarmo? díky" 

Má odpověď se dá vyjádřit jedinou zkratkou:



Možná na úvod odkážu na článek "A NOT to do list for successful language lerners"

Neučím se z žádných učebnic XD
Základem je pro mě stránka All Japanese all the time (zkráceně AJATT) jednoho Američana, co tvrdí, že se naučil japonsky za 18 měsíců. Doporučuji přečíst všechny články na blogu (je to v angličtině, ale to vám můžu říct rovnou, jestli neumíte anglicky, tak tenhle post ani nečtěte, taková je skutečnost). Khatz, jak si tento v kruhu japonsky se učících jedinců slavný (ať už uctívaný jako modla či zatracovaný) nechává říkat, vás namotivuje tak, že pokud si nedáte pozor, shoříte v plamenech své vlastní chuti učit se jazyk. Motivace, vytrvalost a hlavně potěcha ze studia japonštiny jsou základními stavebními kameny vaší úspěšné cesty k metě vyjadřování se (téměř) jako rodilí mluvčí. Jak již název této učební metody napovídá, jde o to, obklopovat se japonštinou po celý den, nasimulovat si kolem sebe Japonsko v celé své kráse. Hlavně poslouchat jazyk, Khatz se sluchátky na uších i spal ;)

Takže jsem se řídila radami AJATT.

Pokud jste úplní začátečníci, je dobré se seznámit se základní gramatikou (ale opravdu jen nejnutnější a rozhodně nad ní neseďte víc jak půl hodiny denně, pokud ovšem nejste masochista nebo vás studium nezáživné gramatiky baví na světě ze všeho nejvíc). Gramatiku totiž pochytíte časem. Výborná stránka na gramatiku je Japanese Grammar Guide. Hlavně se neučte z ničeho, co nemá příkladové věty. Videa Erin's challenge jsou taky moc pěkná. Na internetu jsou kvanta stránek s lekcemi pro začátečníky zdarma. Pokud máte rádi mangu, zkuste Japanese in mangaland.

Užitečné je také naučit se pár základních slovíček, taktéž v kontextu, snáze si je tak zapamatujete. Skvělou stránkou na slovíčka bylo smart.fm, které bylo bohužel tak před půl rokem přejmenováno na iKnow a celkem draze zpoplatněno. Pokud se topíte v penězích, vřele doporučuji. Alternativou je program ANKI, jehož tvůrci je třeba se klanět. A teď dobrá zpráva, ANKI je zdarma! Funguje na systému SRS (Spaced Repetition System). Nemusíte hlídat, kdy si které slovíčko máte zopakovat, program vám ho v optimálním časovém intervalu (podle Ebbinghausovi křivky zapomínání) nabídne sám. Jak pracovat s ANKI je popsáno na stránkách ANKI a dobré rady jsou i na AJATTu. Do ANKI je  možno nahrát i věty (i s audiem) z bývalého smart.fm, takže o nic nepřijdete. Jako další možnost nabytí slovní zásoby nutné k přežití Khatz doporučuje knihu The Quick and Dirty Guide to Learning Languages Fast.

Do ANKI si informace, které si chcete zapamatovat vkládáte sami, něco se dá sice stáhnout, ale vlastní věty jsou vždy lepší. Zdrojem slovíček a tedy vět (kontex!) může být například výborný slovník Denshi Jisho (ale občas tam bývají chyby). Pokročilejší mohou vkládat věty z písniček, filmů, seriálů, knih a monolingválních (existuje tohle slovo?^^;) slovníků (japonsko-japonský), např. Goo.

Dále je vhodné naučit se kanji. Není to těžké a díky panu Heisigovi je to i zábavné. Skládá znaky na sebe jako puzzle a nakonec (po absolvování obou knih) do sebe všechno s uspokojivým klapnutím zapadne. Čtením se zpočátku moc netrapte, pochytíte časem. Takže, pořiďte si Remembering the kanji a s elánem do toho. Cílem je naučit se psát a uhodnout význam 3201 kanji, což je dobrý zaklad pro další hlubší studium. Nepostradatelným pomocníkem je stránka kanji.koohii, která schraňuje všechny vaše "kanji historky" a můžete se inspirovat i u ostatních uživatelů. I zde si osvojujete kanji pomocí SRS. Fórum na této stránce je malou pokladnicí vědění. Balíček Heisigových kanji lze stáhnout i do ANKI.

Důležitý je poslech. Ať už je to hudba, dorama, televizní zprávy, cokoli. Poslechem není pustit si něco na 15 minut při jízdě městskou. Poslech jsou stovky, ba tisíce hodin strávené ve společnosti japonského audia. Pořiďte si kvalitní a netlačící sluchátka (na všem se japonština líbí XD) a s chutí do toho. Ze začátku nebudete rozumět ničemu, ale to přijde ^^
Titulky Khatz nedoporučuje, ony totiž dost odvádějí pozornost od toho, co se mluví, a pak prostě vypnete a jen slepě čtete. Pro začátečníky si myslím ale nejsou na škodu, protože sledovat film, kde nemáte ani páru o tom, co se děje, není moc zábavné. A o zábavu a radost z japonštiny tu jde. 
Spoustu materiálu najdete na YouTube, najděte si třeba něco o svých koníčkách v japonštině nebo nějakou hudbu, po které se pak můžete ve vodách internetu pídit dál. Filmy a dorama se zabývá spousta fór a komunit (na požádaní zašlu seznam, který ovšem nemám, takže potrvá než ho vytvořím ^^;). Na YouTube, stejně jako v Googlu se dá nastavit přednostní vyhledávání v japonštině. Japonskou obdobou YouTube je NicoNicoDouga. Nadité databáze anime a dorama lze najít na anidb a drama-addicts, výběr je opravdu široký.

Pokud už něco zvládnete přečíst, nastavte si rozhraní svého emailu, YouTube, prohlížeče, Skypu a ostatních stranek a programů co používáte do japonštiny, neboť All Japanese all the time. Se čtením jsem se seznamovala v japonských komentářích pod videi na YouTube, na blozích a úžasnou věcí jsou japonské televizní pořady, které mívají pestrobarevné japonské titulky XD 
Kdo má rád vážnější témata je mu k dispozici japonské zpravodajství, např. noviny asahi či yomiuri.
Skvělým pomocníkem je rozšíření pro Firefox Rikaichan, stačí myší najet na slovo v japonštině o objeví se, jak se čte a anglický překlad.

Existují také komunity, kde můžete komunikovat se skutečnými Japonci jako je například Livemocha nebo Lang-8, kde vám rodilý mluvčí opraví vaše literární výpotky :)
Ostatně i obyčejný Facebook se hodí k seznámení, není nad to debatovat s Japoncem o české vážné hudbě či o basových kytarách. Kdo se nebojí a má pusu prořízlou, může zalovit i na Skypu, pokud vám mluvení zatím moc nejde, je to normální, nejdříve je potřeba spoustu poslechu a pak to půjde téměř samo. Výbornou metodou, jak vylepšit své vyjadřování je tzv. shadowing - doslovné opakování toho, co slyšíte. Pokud máte rádi hudbu, zpívání také není z zahození :)

Pokud jsou vám uvedené zdroje málo, mrkněte na tofugu, kde jsou mraky dalších.

Spousty odkazů, ať už na užitečné knihy nebo stránky najdete na AJATT, opravdu si to přečtěte, je tam všechno o čem jsem tu psala rozepsáno do detailu. Může se vám to zdá dlouhé, ale články jsou psané zábavnou formou, velmi užitečné a zajímavé.

Esenciální rada do studia: pokud vás něco nebaví, otravuje a nudí, nedělejte to, určitě si lehce najdete nějakou zábavnější náhradu.

Učebnici od Ledy taky vlastním a nadšená z ní nejsem, z té tuny gramatiky by pošel snad každý. Jinak co se učebnic týče, v zahraničí jsou oblíbené Minna no Nihongo, Genki nebo Japanese for busy people. Každá má několik dílů a audio CD. Osobně si myslím, že ty internetové kurzy a videa (výše zmíněná Erin) jsou však mnohem stravitelnější. Komu ale učebnice vyhovují, nechť si klikne sem ;)

Toť asi vše, co jsem chtěla sdělit. Určitě jsem nějaké ty fígle zapomněla, tak ty případně někdy dodám.
Dotazy vřele vítány ^_^

(Omlouvám se za zpoždění, kvůli bouřce včera vypadl internet m-_-m)

17 komentářů:

  1. strašně moc ti děkuju za tak obsáhlý článek.^^
    teď jen musím prozkoumat pořádně do hloubky všechny ty stránky a doufám, že se i něco naučím.
    můžu se zeptat, jak dlouho se takhle učíš japonsky?

    OdpovědětVymazat
  2. Není zač :)
    Hlavně se koukni na AJATT.
    Takhle hardcore se učím od září 2009, občas nějaká ta mezera (tak týden, dva), tomu se člověk nevyhne, je mimo počítač nebo tak. Ale hudbu poslouchám pořád. Vedu si přehlednou tabulku, kde každodenně zapisuji dobu strávenou poslechem, slovíčky, kanji, čtením, SRS a sledováním televize. Když se pak člověk koukne zpátky v čase, zjistí, že udělal kus práce a byla by škoda s tím seknout, takže dobrý motivační prostředek. Nehledě na to, že se můžu všude chlubit, že jsem japonštině věnovala 4587 hodin svého života ^w^

    OdpovědětVymazat
  3. to je tak hardcore, že před tebou musím smeknout svůj imaginární klobouk. tvoje zapálení pro japonštinu je fakt obdivuhodné. odedneška jsi můj superhrdina. *_*

    a jak se těšíš do Olomouce? já teda budu studovat japonštinu pro hospodářskou praxi, ale stejně si myslím, že se na hodinách asi budem potkávat...

    OdpovědětVymazat
  4. ^///^
    Chtěla jsem spíš do té Prahy, tak jsem pořád trochu zklamaná, ale začínám si pomalu zvykat.
    To se budeme určitě potkávat ^^

    OdpovědětVymazat
  5. hmm tak pro člověka na tvé úrovni by bylo UK určitě lepší, to bez debaty. a jaktože to nevyšlo? težký příjmačky nebo malá kapacita oboru?

    OdpovědětVymazat
  6. Hlavně ty přijímačky. Drtila jsem se na ně všeho všudy 14 dní, měla jsem v tu dobu jiné starosti (obhajobu bakalářky a státnice). Chtěli tam po mně němčinu s kterou se moc nekamarádím, naposled jsem jí viděla na gymplu. Japonské reálie byly taky chuťovka... V Praze berou 20 lidí (hlásilo se kolem 250), do Olomouce myslím víc.

    OdpovědětVymazat
  7. a jaktože po tobě chtěli němčinu? já myslela, že vždycky stačil jeden cizí jazyk, většinou teda angličtina nebo němčina. hmm a v reáliích asi nedávali otázky typu vyjmenuj 4 největší japonské ostrovy, co? :D
    to potom příjmačky na UP byla úplná procházka růžovým sadem. :D
    ale myslím, že snad budeš nakonec s UP spokojená. :)
    já jsem ráda, že jsem se tam dostala, přijde mi jako hrozně pohodová škola.

    OdpovědětVymazat
  8. Právěže chtěli dva jazyky, podrazáci XD
    Reálie byly celkem masakr, mít na přípravu víc času, dalo by se to zvládnout.
    Pohodovou školu jsem měla doteď v Budějovicích, proto jsem chtěla do drsného víru velkoměsta, abych se trochu zocelila pro budoucí život :D

    OdpovědětVymazat
  9. :D ty přemýšlíš jako děsně praktický člověk. Praha by tě ještě zkazila.

    OdpovědětVymazat
  10. Potřebuju zkazit, jsem moc slušná, uťáplá, stydlivá a vůbec >.>

    OdpovědětVymazat
  11. Tak jsem zjistila ze spoustu veci/nebo alepson nejake/ co zminujes pouzivam i ja. A na ten zbytek se mrknu a pak se i neco priucim. Dala jsem si do rychle volby hned tu prvni stranku, AJATT, takze az bude vic casu. . .
    Jinak, uz vis z jake ucebnice se budete ucit v Olomouci? To by me docela zajimalo. . My se ucime z Minna no Nihongo, kterou jsi ve svem clanku take zminila.

    OdpovědětVymazat
  12. Wow, ted jsem si precetla jak si vedes svuj cas o.O To me vazne prekvapuje, to bych nedala. . Ale mas pravdu, musi to byt skvely motivacni prostredek kdyz si rikas, jestli to ma vlastne jeste cenu. . .
    Ale na druhou stranu kdyz si vezmes jak dlouho se tomu venujes a nevidis pokroky musi byt celkem stresujici kdyz to vezmu z druhe stranky. . . (Te me. .)

    I Olomouc podle me bude dobry, ale vazne me mrzi, ze ti ta Praha nevysla. Zrovna tobe jsem verila ze to musi vyjit ^ ^''
    Nezapomen psat zapisky ze zivota a zkusenosti v Olomouci ^ ~ Budu rada cist ^ ^ Treba to nakonec bude fajn ^ ^

    OdpovědětVymazat
  13. Ono když se tomu opravdu věnuješ, tak snad ani není možné žádné pokroky nezpozorovat. Byť i jedno nově naučené slovíčko, jedno zvládnuté kanji - i to je pokrok!

    Zápisky z Olomouce budou, můžeme pak porovnávat ^w^

    Díky moc za komentář, jsem ráda, že jsi se stavila ^^

    OdpovědětVymazat
  14. Precetla jsem vic clanku, ale nenapadalo me, jak to komentovat ^ ~ Tadyto je proste takove. . Zname.

    Porovnavat urcite budeme, stejne tak i predmety pokud ti to nebude vadit, jsem na ne zvedava. Aspon uvidim jak moc se Olomouc lisi od Prahy atd. atd.

    A v tom zastavovani se. . Jsem hrozna, proste jednu dobu koukam kazdy den jestli je neco noveho a pak dva mesice nedorazim vubec. . ^ ^'' Ale zpetne vse procitam, neboj ^ ~

    OdpovědětVymazat
  15. Jinak ten AJATT vypada dobre, budu pravidelne postupne cist ^ ~ A hlavne jsem se zase vratila k ANKI, tam jsem se pred zkouskou z realii ucila hlavne provincie, ale uz jsem si tam dala i slovicka a kanji atd.
    A konecne jsem si stahla i nejake to audio ^ ^' Budu poslouchat Genjiho ^ ^ Kdyz jsem ho cetla moc se mi libil, ale nejsem si jista, kolik toho budu rozumnet, to uvidime.
    Jinak kdybys neco potrebovala, klidne rekni. Mam nejakou beletrii, i kdyz ne moc, ale klidne ti napisu seznam pokud si budes chtit neco pujcit. Dal co by se ti mohlo hodit je strucna historie Japonska od Labuse, tak jestli budes chtit a nemas ji, tak tu ti muzu pujcit take. A jinak maximalne slovniky literatury a tak.
    Jak jsi psala jsi dost zvykla se ucit z internetu, ale ja sama preferuji papirovou formu, takze mam doma hromady papiru, at uz okopirovanych nebo vytistenych, pokud mas zajem, napis, jup? ^ ~

    OdpovědětVymazat
  16. Já si dala všechny navštované blogy do RSS čtečky (http://www.feedly.com/) a jdu tam jen když je něco nového. Šetří to čas ^^

    Já zkoušela číst Genji mangu, ale byla to hrůza (všechny ty hodnosti), tak jsem se nedostala ani na druhou stránku. Pak vyšlo i anime (http://myanimelist.net/anime/5155/Genji_Monogatari_Sennenki), animovaný film (http://myanimelist.net/anime/3488/Genji_Monogatari) a několik filmů (nejnovější 2011 http://mydramalist.info/dramas/view/7817). Já bych se možná nejdřív koukla na video, a pak si poslechla audio.
    Tohle by se ti mohlo hodit - další audiobooky:
    http://rtkwiki.koohii.com/wiki/Audiobooks

    Do ANKI je dobré vlézt každý den, i když třeba jen na 5 minut. Pak se ty opakování totiž hrozně rychle hromadí a už se tam nechce člověku vůbec >.>

    S půjčováním beletrie počkám, až uvidím stav knihovny v Olomouci. Díky za nabídku. Já vlastním jen Kojiki a Dějiny Japonska.

    Papírovou formu mám taky raději, ale není zrovna moc interaktivní - nemluví na tebe a neopravuje chyby ^w^

    OdpovědětVymazat
  17. wlkeR mi uz RSS doporucoval. . Ale kdyz ja proste. . >-> Technika. . mno. . .

    Diky za stranku s audio, pak si tam urcite take neco najdu ^ ~ Genjiho jsem cetla primo jako knihu, a nejenom hodnosti, ale hlavne pribuzenske vztahy a kdo s kym zrovna. . navic jak to Japonci nerozvadi (za coz jsem jim vdecna, ale pak se v tom jeden nevyzna) si musis casto domyslet - 'tak vyspal se i s ni nebo s tou ne?', takze celkem stranda ^ ^ Nejvic se mi libil posledni dil, tam to uz nebylo o Genjim ale o princich Kaoru a Nioi, ale koluji famy, ze to ani nenapsala Murasaki Shikibu ale nejaka jeji nasledovnice ^ ^'' Ale cte se to dobre, neodehrava se t az tak v tech kruzich tak si obcas oddechnes a hlavnich postav je tam vicemene par, oproti tomu prvnimu dilu, kde se jich vystrida. . . strasna spousta ^ ^''

    Ja prave nemam doma dejiny Japonska, jenom ty male Labusovy, a celou dobu si rikam ze bych se mela stydet. . Ale na druhou stranu ted je potrebovat stejne nebudu, tak je ani nebudu shanet ^ ^'' S dejinama jsme skoncili v prvaku.

    Do ANKI se snazim lezt casto. Ted jsem tam sice nebyla par mesicu, tak se mi tam nahromadilo nejak moc prefektur o.O Ale dalo se. Mela bych tam jit dneska. . Ale hlavne tpo ANKI fakt prinuti denne se na to koukat, protoze to trva fakt chvilku ^ ^

    Je to pravda, kdyz si jen tak pisu nebo tak tak ani nevim co mam dobre a co spatne. . Pak kdyz se ucim, tak uz je to jenom 'jak muzu byt tak blba a napsat to tak' a o pul dne pozdeji 'ale co kdyz to tak ma byt'. . . Bezva, mno ^ ^''

    OdpovědětVymazat